La mejor receta que tenéis es la pasión. - Ferran Adriá
The best recipe you have is passion. - Ferran Adriá

jueves, 25 de junio de 2015

Risotto de hongos / Mushroom risotto

Yum

Hola a todos! Luego de mucho tiempo logré hacerme un espacio para poder subir una nueva receta.
Esta haciendo mucho frío en esta parte del mundo y se me ocurrió que hacia falta un buen plato para combatir el frío, por eso hoy les traigo: Risotto de hongos.
El risotto (como la quiche que subí previamente) es un plato que se lo hace de mil formas, sobre todo, por los distintos tipos de risotto que podemos hacer: de carne, de calabaza, de parmesano, de marisco, incluso con tuétano! (pero esa receta la voy a subir otro día).
Espero que les guste, y como siempre, puedan compartir con quien quieran!

Hello everyone! After a long time I could make some time and be able to upload a new recipe.
It's getting really cold in this part of the world and I thought it was needed a good dish to fight the cold, so that is why today I bring to you: Mushroom risotto.
The risotto (as the quiche I uploaded before) it's a recipe with a thousand versions: with meat, pumpkin, parmesa, seafood, even with bone marrow! (but I'll post that recipe some other day).
I hope you like it, and as always, you could share it with those you love.


Ingredientes (2 porciones): 
-1 lt caldo de verduras o pollo.
-1 cebolla grande.
-2 ramas de apio.
-100 ml vino blanco.
-150-200 grs arroz carnaroli.
-300-500 grs de hongos. (yo use para una porción 100 grs de champignones frescos y un puñado grande de hongos secos).
-50 grs. parmesano rallado.
-1 cda.. manteca.
-Aceite de oliva.
-Sal y pimienta.
-Perejil picado.
-Jugo de limón.

Ingredients (2 serves):
-1 lt chicken or vegetable stock.
-1 large onion.
-2 celery sticks.
- 100 ml white wine.
-150-200 grs. carnaroli rice.
-300-500 grs. mushrooms. (I used for one serve: 100 grs of fresh mushrooms and a handful of dried mushrooms).
-50 grs greated parmesan.
-1 tablespoon butter.
-Olive oil.
-Salt and pepper.
-Chopped parsley.
-Lemon juice.

Primero poner el caldo al fuego y llevar a hervor. Una vez que rompe hervor, mantener a fuego minimo. Tomar un poco del caldo caliente y cubrir los hongos, dejar reposar hasta que los hongos esten suaves y tiernos.
Picar finamente la cebolla y el apio, rehogar a fuego no muy fuerte con aceite de oliva y dejar cocinar sin que se dore.
Una vez cocido subir el fuego al máximo, agregar el arroz y cocinar durante un minuto revolviendo, luego agregar el vino blanco y dejar evaporar el vino sin dejar de revolver.
Agregar los hongos frescos cortados (reservar algunos para el final), los hongos re hidratados con su caldo (NO TIRES el caldo, no solo tiene el sabor de los vegetales sino de los hongos y va a ayudar a potenciar el sabor del risotto) y una primera cantidad del caldo. Agregar sal y pimienta. Bajar el fuego e ir revolviendo y agregando caldo a medida que el arroz vaya necesitando. El arroz tardara alrededor de 20 minutos (pero pueden ir probando para ir viendo el punto que tiene).
En los últimos minutos, mientras el arroz termina de cocinarse, poner en una sarten caliente un poco de manteca y los hongos frescos cortados. Tienen que cocinarse separados, si se llena la sarten y no tienen espacio entre ellos van a terminar "hervidos". Una vez cocidos y dorados, poner en un bowl, con el perejil picado, sal y un chorrito de limón.
Una vez que el arroz esta listo, sacar del fuego, agregar la manteca y el parmesano y revolver hasta que disuelvan.
Servir el risotto y colocar los hongos con el perejil encima, terminar con parmesano rallado.

First of all, put the stock on the heat and let it boil, once it boiled, turn the heat to a minimum and keep it like that.
Take some hot stock and submerge the dried mushrooms, let it rest until they are soft and tender.
Slightly chop the onions and the celery, fry in a medium heat pan with some olive oil without colouring them.
Once they're cooked, turn heat up to the maximum, add the rice and fry it for a minute, stirring it, then add the wine and let it evaporate without stop stirring it.
Add the fresh chopped mushrooms (keep some for the end), the re hydrated mushrooms with their stock (DO NOT throw it away, it has not only the vegetable flavour but also the mushrooms flavour and it'll maximize the risotto flavour) and a first ladle of hot stock. Add salt and pepper. Low the heat and keep stirring it and adding stock every time the rice needs it. The rice will take around 20 minutes (but you can taste it to see if it's done).
In the last minutes, while the rice finish cooking, put some butter in a hot pan and the remaining mushrooms. Don't cook them too close because they'll end up like "boiled". Once cooked and golden, put them in a bowl, with the chopped parsley, salt, and some lemon juice.
Once the rice is ready, turn off the heat, add the butter and the parmesan and stir it until they melted.
Serve the risotto and put the mushrooms with the parsley on the top, end it with grated parmesan.


Espero que les haya gustado y lo hagan! Suscribanse al blog para recibir las recetas al mail y ahora también pueden seguirme en Facebook, Twitter e Instagram. Saludos!! 

I hope you like it and cook it!! Subscribe to the blog to receive the recipes on your mail and now you can also follow me on Facebook, Twitter and Instagram. See you!!
https://www.facebook.com/foodlosophy1
https://twitter.com/foodlosophy1
https://instagram.com/foodlosophy1/

lunes, 8 de junio de 2015

Quiche Lorraine de puerros, panceta, hongos y queso Sbrinz / Leek, pancetta, mushrooms and Sbrinz cheese Quiche Lorraine

Yum

Hola de nuevo a todos! Hoy les traigo una nueva receta que decidí probar para subirla al blog: Quiche Lorraine.
Es una tarta francesa que utiliza una base de masa quebrada y un relleno con huevos batidos y crema con lo que queramos. Es esta versatilidad que tiene la que me atrajo a probarla porque básicamente, siempre que tengamos la masa (la cual es SUPER SENCILLA de realizar), huevos y crema, podemos rellenarla con cualquier cosa que tengamos en la heladera... Poden usar los ingredientes que quieran, desde cualquier tipo de verduras (cebollas, zucchinis, espinacas), pasando por todas las carnes (panceta, jamón crudo, pollo, salmón ahumado) hasta todos los quesos que se les ocurra!!

Hello again to everyone! Today I bring a new recipe I decided to try for post it in the blog: Quiche Lorraine.
It's a french pie that uses a shortcrust pastry base and a filling based on whipped eggs, cream and anything we want. This versatility is what attracted me because basically if we have the dough (which is SUPER EASY to make), eggs and cream, we can fill it with anything we have in the fridge... You can use any ingredient you want, from all kinds of vegetables (onions, courgettes, spinach), through every meat (pancetta, prosciutto, chicken, smoked salmon) and any cheese you can think about!!


Los ingredientes son:
- 250 grs harina
- 125 grs manteca
- 5 huevos (2 para la masa - 3 para el relleno)
- 200 ml de crema de leche
- 200 grs panceta
- 2-3 puerros
- 200 grs queso Sbrinz
- 100-150 grs de hongos

The ingredients are:
- 250 grs flour
- 125 grs butter
- 5 eggs (2 for the pastry - 3 for the filling)
- 200 ml cream
- 200 grs pancetta
- 2-3 leeks
- 200 grs Sbrinz cheese
- 100-150 grs mushrooms



Para realizar la masa:
Mezclar la harina con la manteca a temperatura ambiente hasta que tome una forma arenosa, en este punto se puede optar por agregar 2 huevos o ir agregando agua según necesite la masa hasta lograr la textura adecuada. La masa debe formar una bola uniforme, firme y no debe estar seca. Amasar durante unos minutos y luego cubrir y llevar a la heladera por 20 minutos.
Una vez pasado este tiempo, estirar la masa y pre cocinarla. Para esto, colocar en un molde, cubrirla con papel aluminio, agregar arroz/garbanzos, y llevar a un horno a 200°C/425°F por 10 minutos. Luego quitar el papel aluminio y cocinar destapada por 5 minutos mas.

For the pastry:
Mix the flour with the butter (it must to be room temperature) until it gets a crumbly texture, in that point you can choose between adding 2 eggs or water according to what the pastry needs to get the wanted texture. The pastry has to be firm, uniformed and must not be dry. Knead for a few minutes and then cover it and take it to the fridge for 20 minutes.
After that, roll it out and put it in a baking dish. Cook it blind bake first. For this, cover it with foil and add rice/chickpeas, and bake in a 200°C/425°F oven for 10 minutes. Then remove the foil and bake for 5 minutes.


Para el relleno:
En una sarten con aceite de oliva agregar el puerro picado y rehogar. Luego agregar la pancetta cortada en tiras y terminar de cocinar todo junto. Sobre el final pueden agregar los hongos picados. Yo opte por cocinarlos con un poco de manteca y tomillo y agregarlos luego. Dejar enfriar. Batir 3 huevos con la crema, agregar el queso Sbrinz rallado (el queso Sbrinz es parecido al parmesano pero pueden usar cualquier queso que quieran) y la mezcla de puerros, panceta y hongos y agregar a la masa. Por ultimo, llevar de nuevo al horno a 220°C/430°F por 20-30 minutos o hasta que vean que el relleno cuajó y doro la superficie.

For the filling:
In a oiled pan add the leeks and cook them. Add the pancetta cutted into strips and cook it together. Over the end you can add the chopped mushrooms. I choosed to cook them apart with some butter and thyme. Leave it cool down.
Whip 3 eggs with the cream and the shredded Sbrinz cheese (I used Sbrinz but you can use parmesan or any cheese you prefer) and the mix with the leeks, pancetta and mushrooms and add it to the pastry. Finally, take it to a 220°C/430°F oven for 20-30 minutes.


Espero que les haya gustado! No olviden de suscribirse al blog! Y les dejo la pagina de Facebook, Twitter e Instagram donde voy a ir subiendo los links cada vez que suba una nueva receta:
https://www.facebook.com/foodlosophy1
https://twitter.com/foodlosophy1
https://instagram.com/foodlosophy1/

I hope you liked it! Don't forget to subscribe! And here is my Facebook, Twitter and Instagram profiles where I'm sharing the links of the recipes everytime I post them:
https://www.facebook.com/foodlosophy1
https://twitter.com/foodlosophy1
https://instagram.com/foodlosophy1/